You klicked into a trap. There's no porn here. There's works from art projects here. No fuck is given whether it pleases or not. Quite the opposite of porn.

Sie sind in eine Falle gelockt worden. Hier gibt es keine Pornographie. Hier kriegen Sie Werke aus Kunstprojekten zu sehen. Diese Arbeiten sind nicht auf eine Bedürfniserfüllung Dritter hin gearbeitet. So ziemlich das Gegenteil von Pornografie also.


Warten
für eine kurze Zeit hatte ich das Privileg, in einem Atelier gegenüber einer Straßenbahnhaltestelle zu arbeiten. Zunächst eher eine Pausenbeschäftigung wuchs diese Serie von sehr kleinen Zeichnungen bald zu Studie des Einzel- und Gruppenwartens heran. Für jede Zeichnung hatte ich 10-x Minuten, bis sie von der nächsten Straßenbahn weggeräumt wurde. Ich habe 40 Zeichnungen geschafft, bis ich umziehen musste.

Waiting
for a brief period I had the priviledge to work in a studio opposite a tram stop. From being a kind of brake activity first it soon turned into a study of single- and group waiting. For each drawing I had 10-x minutes until it was cleared away by the next tram. I made 40 drawings until I had to move.


Brennende Autos
Eine Serie von so kleinen wie befriedigenden  Zeichnungen brennender Autos.
Fortlaufendes Projekt.


Burning Cars
A series of drawings of burning cars, as small as satisfying.
Ongoing project.

A Guide to Irish Composition
Die LFFT Library, eine vierhundert Jahre alte Privatbibliothek von Mönchen eines irischen Franziskanerklosters. Als diese 2009 ausrangiert werden sollte, hat sich die Künstlerin Helen Horgan entschlossen die eklektische Bibliothek zu bewahren und sie als experimentellen Forschungsraum zu nutzen. Heute sind Teile der Bibliothek als nomadisches Archiv international unterwegs und die Bücher können von interessierten KünstlerInnen und KuratorInnen für eigene Projekte genutzt werden.
https://thelfttlibrary.com/what-is-the-lftt/

A Guide to Irish Composition
A total of 20 interpretations of practice sentences of a translation task from an Irish language textbook. The book is part of the LFFT Library, a four hundred year old private library of friars of an Irish Franciscan monastery. When it was to be discarded in 2009,  artist Helen Horgan decided to preserve the eclectic library and use it as an experimental research space. Today, parts of the library are on tour internationally as a nomadic archive and the books can be used by interested artists and curators for their own projects.
https://thelfttlibrary.com/what-is-the-lftt/

He came. I didn't come.
Do you know the old man that owns the house?
We did all that was to be done and then came home.
He came into the room where I was.




Nixer
Tuschezeichnungen männlicher Nixen.
Ein fortlaufendes Thema.


Mermen
Ink drawings pf male mermaids.
An ongoing subject.



Pflaumen

Eine Serie von 50 Zeichnungen von Steinobst.

Plums
A series of 50 drawings of stone fruit

Back to Top